جمعى از نويسندگان ( كوشش سيد مهدى جعفرى )

الوقوف والفوائد 287

گنجينه بهارستان ( مجموعه رساله در علوم قرآن و روايى ) ( فارسى )

سورهء شعرا « 1 » دويست وبيست وهفت آية است پيش كوفي وشامي ومدنىّ اوّل ، وبيست وشش است نزد باقيان بنابر آن‌كه كوفي طسم « 2 » را آية گرفته وفلسوف تعلمون « 3 » را نگرفته وأين ما كنتم تعبدون « 4 » را بصرى نگرفته [ و ] وما تنزّلت به الشّياطين « 5 » را مكّى ومدنىّ أخير نگرفته‌اند پس اختلاف در چهار آية باشد . وفواصلش بر سه حرف است بر لام وميم ونون . ( ل ) چهار موضع وهمه لفظ إسرائيل « 6 » ، ( م ) بيست ونه محل ، ( ن ) هفتاد وپنج مكان . سورهء نمل « 7 » آياتش نود وسه است نزد أهل كوفه ، وچهار نزد بصره وشام ، وپنج است نزد أهل حجاز « 8 » . واختلاف در دو آية واقع شده زيرا كه ممرّد من قوارير « 9 » نزد أهل كوفه نيست [ و ] وأولوا بأس شديد « 10 » نزد أهل حجاز آية است . وفواصل اين سوره بر چهار حرف است [ بر ] دال وراء مهملتين ، وبر ميم ونون . يك محل ( د ) ويك موضع ( ر ) ونه مكان ( م ) وهشتاد وچهار عدد ( ن ) . سورهء قصص « 11 » به اتّفاق هشتاد وهشت آية است . امّا در دو آية مخالفت كرده‌اند از اين جهت [ كه ] كوفي طسم « 12 » را مىشمرد ومن النّاس يسقون « 13 » را نمىشمرد . وفواصلش بر رأى مهمله است ، وبر لام وميم ونون . ( ر ) دو محل است شيخ كبير « 14 » ومن خير فقير « 15 » ، ( ل ) دو موضع سواء السّبيل « 16 » وعلى ما نقول وكيل « 17 » ، ( م ) سه مكان ، ( ن ) هشتاد ودو محل . واللّه أعلم . سورهء عنكبوت « 18 » به اجماع شصت ونه آية است . وليكن در سه آية اختلاف كرده‌اند چه كوفي ألم « 19 » را مىگيرد [ و ] كوفي وبصرى وشامي وتقطعون « 20 » السّبيل « 21 » را

--> ( 1 ) . س : الشعراء . ( 2 ) . آية 1 . ( 3 ) . آية 49 . ( 4 ) . آية 92 . ( 5 ) . آية 210 . ( 6 ) . آيات 17 و 22 و 59 و 197 . ( 7 ) . س : النمل . ( 8 ) . س : حجازي . ( 9 ) . آية 44 . ( 10 ) . آية 33 . ( 11 ) . س : القصص . ( 12 ) . آية 1 . ( 13 ) . آية 23 . ( 14 ) . همان . ( 15 ) . آية 24 . ( 16 ) . آية 22 . ( 17 ) . آية 28 . ( 18 ) . س : العنكبوت . ( 19 ) . آية 1 . ( 20 ) . س : يقطعون . ( 21 ) . آية 29 .